Photo: into-asia.com
Тайландските власти решиха да променят официалното название на столицата си на чужди езици - сега градът няма да се нарича Банкок, а Крунг Теп Маха Накхон - Krung Thep Maha Nakhon (Градът на ангелите, Велика столица).
Решението беше взето на 15 февруари от Кралския академичен съвет на Тайланд като част от проект за актуализиране имената на държави, територии, административни зони и столици. В документа се уточнява, че е разрешено „да се използват и двете имена – Банкок и Крунг Теп Маха Накхон“.
Столицата на Тайланд на тайски винаги се е наричала Krung Thep Maha Nakhon, докато в английския eзик исторически се е закрепило наименованието Банкок. През ноември 2001 година кралството обяви използването на Банкок като официално название.
Новото официално име е съкращение от пълното име на града. В официалната си транскрипция на латиница то е включено в Книгата на рекордите на Гинес като най-дългото име на населено място в света и изглежда така:
Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit
В превод това означава „Градът на ангелите, велик град, веченият град-съкровище, непревземаемият град на Бог Индра, величествената столица на света, несъкрушимият град на Бог Индра, великата столица на света, надарена с девет скъпоценни камъка, шастливият град, в който се разполага огромния Кралски дворец, напомнящ райска обител, където управлява прероден бог, град, даден от Индра и построен от Вишнукам".